HOMME INACCESSIBLE

Chapter 3509
  • Prev Chapter
  • Background
    Font family
    Font size
    Line hieght
    Full frame
    No line breaks
  • Next Chapter

Chapter 3509

Chapitre 3509

Claude a secoué la tête et a demandé, perplexe :

-M

– C’est pourquoi ?

James a dit sérieusement:

– Cette crème pour hémorro?des contient des ingrédients rafraichissants et analgésiques quipermettent d’apaiser les douleurs des patients, mais d’après nous, non seulement ces ingrédients n’ontaucun effet thérapeutique sur le foyer, mais ils retarderont peut-être aussi la prise en charge despatients en masquant l’état actuel de la maladie. Donc, nous avons spécialement publié il ya quelquetemps un avertissement pour rappeler aux patients qui utilisent ce médicament de ne pas se laissertromper par le soulagement temporaire des sympt?mes.

– En outre, nous avons également étudié une pastille pour le rhume qui se vend très bien au Pays C.Cette pastille est composée de chèvrefeuille, forsythia et certains ingrédients chimiques, mais aprèsdes recherches, nous avons trouvé que ce sont deux ingrédients chimiques qui fonctionnent réellementdans cette pastille: l’un est l’acétaminophène qui a la vertu de faire tomber la fièvre et d’adoucir ladouleur, l’autre est la chlorphénamine qui a la vertu de calmer les allergies, la rhinite ainsi que dessympt?mes courants d’un rhume tels que l’éternuement et l’écoulement nasal.

Réfléchis donc, M. Claude, si le Groupe Pan produit aussi des médicaments à base des ingrédientsmédicamenteux inutiles comme ?a, comment pourrons-nous accorder à ces médicaments uneautorisation de commercialisation?!

Cela dit, James a haussé les épaules et a poursuivi avec un sourire désenchanté :

– Il faut savoir que notre FDA ne met vraiment pas délibérément dans l’embarras les producteurs demédicaments à base d’ingrédients médicamenteux, y compris le Groupe Pan. Tu sais, la médecine estune discipline très rigoureuse, et on est tenu de la respecter.

Entendant ces mots de James, Claude a dit d’un air un peu embarrassé :

– M. James, je ne peux pas nier l’existence des circonstances exceptionnelles de ce genre-ci, mais jetiens à te dire qu’il existe encore beaucoup de bons médicaments à base des ingrédientsmédicamenteux.

James a hoché la tête et a dit :

– Oui, c’est vrai, mais comme je l’ai dit, ces médicaments, si bons soient-ils, doivent tout de mêmepasser l’examen de notre FDA, eh donc, si vous voulez faire entrer votre médicament sur le marchéaméricain, vous devez absolument déterminer les substances actives de votre médicament etconna?tre l’utilité ainsi que la dangerosité potentielle de chaque substance active.

Claude s’est haté de dire:

– Mais les médicaments à base des ingrédients médicamenteux contiennent généralement plusieurs,voire des dizaines de substances actives, comment on va faire pour les déterminer un par un ?

James a haussé les épaules et a dit :

– Je sais seulement que si vous n’arrivez pas à les déterminer, votre médicament ne passera pas notreexamen. Claude a demandé tout agité :novelbin

– Même si vous savez que ce médicament est très efficace, vous refuserez quand même de le mettresur le marché?

– Oui, c’est ?a, a dit James sans hésiter.

Claude ne pouvait s’empêcher de demander:

1. James, ne penses-tu pas que c’est une perte pour le peuple américain ?

Une perte? Tu plaisantes ? a dit James avec mépris, à vrai dire, que ce soit pour soigner les petitsbobos ou les maladies graves, nous avons aux états-unis un grand nombre de substituts plus s?rs etplus efficaces des médicaments à base d’ingrédients médicamenteux !

Use arrow keys (or A / D) to PREV/NEXT chapter