• Prev Chapter
  • Background
    Font family
    Font size
    Line hieght
    Full frame
    No line breaks
  • Next Chapter

Capítulo 1757

Capítulo 1757

James observó la batalla desde la distancia.

La intensa batalla duró más de tres horas.

Durante las últimas tres horas, tanto la Deidad Omnisciente como Wilbur habían mostrado muchastécnicas de espada únicas que James nunca había visto antes.

James se sintió muy inspirado por lo que vio.

Aunque había visto el Primer Arte de la Espada en el Mausoleo del Rey Quavon, los requisitos parapracticar la técnica de la espada eran extremadamente rigurosos. Apenas logró los requisitos paraaprenderlo.

Después de ver la pelea entre los dos, alcanzó una nueva comprensión del Primer Arte de la Espada.

Tres horas mas tarde…

Bzzt!!!

Un destello de Sword Light atravesó el cielo.

La Deidad Omnisciente aceleró hacia Wilbur con la Espada del Dragón Primordial y presionó la espadacontra el cuello de Wilbur.

Sin embargo, la Deidad Omnisciente no pasó de ese punto.

Rápidamente retiró la Espada del Dragón Primordial y se la arrojó a James.

James lo agarró rápidamente.

La Deidad Omnisciente se paró en la superficie del mar con las manos detrás de él. Miró a Wilbur, quetodavía estaba en un estado de locura. Detrás de la máscara, permaneció tranquilo mientras decía: “…”

James no podía entender el idioma antiguo que hablaba.

En ese momento, Wilbur gradualmente volvió a sus sentidos.

Su cabello estaba despeinado y sufrió muchas heridas.

También tenía una herida en la espalda que aún sangraba.

Rápidamente tomó medidas para detener el sangrado.

Wilbur miró a la Deidad Omnisciente y preguntó con frialdad:

La Deidad Omnisciente dijo, “…”novelbin

Después de la breve conversación, la Deidad Omnisciente se dio la vuelta y rápidamente desaparecióde la vista de Wilbur y James.

Después de que la Deidad Omnisciente se fue, Wilbur tenía una expresión solemne mientras caminabalentamente hacia la orilla.

James caminó rápidamente hacia él y escribió en la arena de la playa. “?Quien era ese? ?De quéestaban hablando los dos?

Wilbur negó suavemente con la cabeza, estiró la mano y usó algo de energía para responder en laarena. “No sé quién es. Me dijo que mató al qilin y adquirió su sangre y núcleo. Es un gran maestro enel noveno puesto. Tal vez, incluso podría haber entrado en un rango que ni siquiera yo conozco.

“Desde que practiqué la técnica Atraxia que me ense?aste, puedo conservar una parte de mi corduradurante un

Desviación de energía.

“Me di cuenta de que no estaba usando toda su fuerza durante nuestra pelea. Mientras tanto, iba contodo en la batalla. Para él, parecía un juego. A lo largo de toda la pelea, se contuvo. Tuvo variasoportunidades de matarme pero nunca las usó. Después de todo, me dijo que era fuerte y me pidió quesiguiera trabajando duro. Además, dijo que vendría a buscarme para otra pelea algún día y que nodebería decepcionarlo la próxima vez para que pueda tener una batalla emocionante”.

Al ver las palabras que Wilbur había garabateado, James miró hacia el horizonte distante.

“?Quién diablos es ese tipo? ?Había un artista marcial tan aterrador escondido dentro del territorio deSol? Este mundo seguro está lleno de misterios ocultos.

“?él mató al qilin y adquirió su sangre y núcleo? Eso es una locura.”

James no pudo evitar respirar hondo.

Wilbur said he could have surpassed the ninth rank and entered an unprecedented realm.

Was there really another rank beyond the ninth rank?

James was puzzled.

Was the ninth rank not the pinnacle of martial arts?

However, after thinking about it, James felt it made sense.

Martial arts knew no bounds.

The fact that it was unprecedented was not the same as not existing.

If even mythical creatures like dragons and phoenixes existed, then a tenth or eleventh rank couldundoubtedly exist.

Thinking of these, James took a deep breath.

“How are you? Are you alright?”

He looked at the injured Wilbur and wrote on the ground. “I have some knowledge of medicine. Let’shead back to the Dragon Abyss first. I’ll find some herbs and bandage the wounds for you later.”

Wilbur wrote on the ground. “Mhm. Okay.”

Luego, los dos abandonaron la playa juntos y se dirigieron al Abismo del Dragón.

Después de que James revisó las heridas de Wilbur, salió a buscar hierbas.

Use arrow keys (or A / D) to PREV/NEXT chapter